Библия » Иов 6:2
Пераклад Яна Станкевіча
Иов глава 6 стих 2
о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание моё!
Wenn man doch meinen Kummer wägen und mein Leiden zugleich auf die Waage legen wollte!
Wenn man meinen Jammer wöge und mein Leiden zusammen in eine Waage legte,
Würde man meinen Kummer doch wiegen, abwiegen und mein Verderben gleichzeitig auf die Waage legen!
O daß mein Unmut und mein Unglück gegeneinander abgewogen und zugleich auf eine Waage gelegt würden!