Библия » Второзаконие 8:14
Пераклад Яна Станкевіча
Второзаконие глава 8 стих 14
то смотри, чтобы не надмилось сердце твоё и не забыл ты Господа, Бога твоего, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
then your heart will become proud and you will forget the LORD your God who brought you out from the land of Egypt, out of the house of slavery.
then your heart be lifted up, and you forget the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery,
then your heart will become proud and you will forget the Lord your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
when your heart is lifted up, and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Do not become proud at that time and forget the LORD your God, who rescued you from slavery in the land of Egypt.
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;