Библия » От Матфея 25:37
Пераклад Яна Станкевіча
От Матфея глава 25 стих 37
Тогда праведники скажут Ему в ответ: «Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?
Тогда праведные скажут: «Господи, когда это мы видели Тебя голодным и накормили Тебя? Когда Ты хотел пить, и мы дали Тебе напиться?
Тогда праведные спросят Его: „Господи! Когда мы видели Тебя голодным и накормили? Когда жаждавшего Тебя напоили мы?
И тогда праведники скажут Ему в ответ: „Господи, когда это мы видели Тебя голодным и накормили или видели Тебя томимым жаждой и напоили?
И тогда праведники скажут в ответ Ему: "Господи, когда это мы видели Тебя голодным и накормили или видели Тебя жаждой томимого и напоили?
Тогда праведники переспросят Его: «Господи, когда это мы встретили Тебя голодным и накормили, когда утолили Твою жажду?
Тогда ответят Ему праведные: «Господи, когда мы Тебя видели голодным, и накормили? Или жаждущим, и напоили?
Тогда праведные скажут: "Господи, когда мы видели Тебя голодным и накормили Тебя? Когда Ты хотел пить, и мы дали Тебе напиться?
Тогда спросят праведные: “Господин наш, когда мы видели Тебя голодным — и накормили, страдающим от жажды — и напоили?
Тогда люди, исполнившие волю Бога, скажут в ответ: "Господь, когда мы видели, что ты голоден, и накормили тебя, или что ты жаждал и напоили тебя?
Праведники скажут Ему на это: “Господи! Когда было, что мы видели Тебя голодным и дали есть или жаждущим и дали напиться?
Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! Когда мы видели Тебя голодным и накормили? или жаждущим — и напоили?
"Тогда праведники спросят Его: "Господи, когда это мы видели Тебя голодным, и накормили, или жаждущим, и напоили?"