Библия » Притчи 9:12
Пераклад Яна Станкевіча
Притчи глава 9 стих 12
если ты мудр, то мудр для себя; и если буен, то один потерпишь.
Якщо ти змудрів — то для себе змудрів, а як станеш насмі́шником, сам понесе́ш!
Коли ти мудрий, мудрий для себе; коли ж насмішник, сам один нестимеш наслідки того.
Коли ти мудрий, то мудрий єси собі на користь; коли ж пустун ти, тобі від сього шкода.
Сину, якщо ти мудрий для себе, то будеш мудрим і для близьких. Якщо ж сам виявишся нерозумним, — зазнаєш горя. 12a Хто спирається на брехню, буде пасти вітер і сам буде ганятися за птахами, які літають. 12b Адже він залишив дороги власного виноградника і звів на манівці осі свого землеробства. 12c Проходить він через безводну пустелю, через приречену на спрагу землю, збирає руками безплідність.