Библия » Римлянам 14:2
Пераклад П. Татарыновіча
Римлянам глава 14 стих 2
Ибо иной уверен, что можно есть всё, а немощный ест овощи.
Бо нехта верыць, што можна есьці ўсё, а слабы есьць гародніну.
Бо адзін ўпэўнены, што можна есьці ўсё, а нямоглы есьць гародніну.
Бо адзін верыць, што можна есці ўсё, а слабы есць гародніну.
Хтось пэўны, што ён можа есьці ўсе, але слабы есьць гародніну.
Бо іншы ве́рыць, што (можна) е́сьці ўсё, а слабы е́сьць гародніну.
Бо адзін верыць, што можна есці ўсё, а другі, сла́бы, есць гародніну.
Бо хтосьці верыць, што можна есці ўсё, а слабы есць гародніну.
Адзін верыць, што можна есці ўсё, а слабы есць гародніну.
Адзін верыць (што можна) есьці ўсё, а слабы есьць гародніну.
Іншы бо верыць, што можна есьці ўсё, а слабаверны есьць толькі гародніну.