Библия » От Марка 3:2
Пераклад П. Татарыновіча
От Марка глава 3 стих 2
И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его.
Фарисеи внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его.
За Иисусом же наблюдали, чтобы обвинить Его, если станет Он лечить его в субботу.
Некоторые люди наблюдали за Ним, чтобы увидеть, не исцелит ли Он кого-нибудь в субботу, чтобы обвинить Его.
Некоторые люди наблюдали за Иисусом, чтобы увидеть, не исцелит ли Он кого-нибудь в субботу, дабы обвинить Его.
И все выжидали: исцелит ли Иисус того человека в субботу? Тогда можно будет Его обвинить!
И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, — чтобы обвинить Его.
Недоброжелатели Иисуса внимательно наблюдали за Ним, не исцелит ли Он этого человека в субботу, чтобы потом обвинить Его.
За Иисусом пристально наблюдали, не излечит ли Он его в субботу, чтобы обвинить его.
Чтобы обвинить его, за ним велось тщательное наблюдение, не исцелит ли он его в Субботу.
Фарисеи не спускали с Иисуса глаз: исцелит в субботу — вот у них и улика на Него.
Некоторые же наблюдали за Ним, исцелит ли Он его в субботу, чтобы обвинить Его.
И стали следить за Ним, не исцелит ли Он его в субботнее время, чтобы обвинить Его.