Библия » Откровение 1:19
Пераклад Чарняўскага 2017
Откровение глава 1 стих 19
Итак, напиши, что ты видел, и что есть, и что будет после сего.
Напішы, што ты бачыў, і што ёсьць, і што мае стацца пасьля гэтага.
Дык вось, напішы, што ты бачыў, і што ёсьць, і што будзе пасьля гэтага.
Дык напішы, што ты ўбачыў, што ёсць і што павінна стацца пасля гэтага.
«Дык напішы, што ты бачыў, і што ё, і што будзе просьле гэтага.
Дык вось, напішы́, што́ ты ба́чыў, і што́ ёсць, і што́ будзе пасля́ гэтага.
Таму напішы тое, што ты ўбачыў, і што ёсць, і што павінна стацца пасля гэтага.
Дык напішы, што ты бачыў, і што ёсць, і што рыхтуецца адбыцца пасля гэтага.
Напішы, што (ты) убачыў, і што ёсьць, і што мае стацца пасьля гэтага.