Библия » Деяния 22:28
Пераклад Чарняўскага 2017
Деяния глава 22 стих 28
Тысяченачальник отвечал: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нём.
Тогда командир сказал: — Мне пришлось заплатить немало денег за мое гражданство. — А я родился римским гражданином, — ответил Павел.
«Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег». «А я родился римским гражданином », — сказал Павел.
Трибун сказал: «Мне стоило больших денег приобрести это гражданство». Павел же произнёс: «А я был рождён гражданином».
Центурион сказал: "Мне стоило больших денег приобрести это гражданство". Павел же сказал: "А я был рождён гражданином".
Трибун ему на это сказал:— Я приобрел это гражданство за большую цену!Павел ответил:— А я родился римлянином.
И трибун ответил: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился гражданином.
Тогда трибун сказал: — Мне пришлось заплатить немало денег за мое гражданство. — A я был рожден в нем, — ответил Павел.
Трибун ответил: — Я приобрёл это гражданство за большие деньги. Павел же сказал: — А я в нём родился.
Командующий сказал: "Я отдал немалые деньги, чтобы получить гражданство". "А я родился в нём", — ответил Савл.
Командир когорты говорит ему: «За это гражданство я заплатил звонкой монетой». Павел сказал: «А я и родился с ним».