Читай и изучай
Библия » Галатам 5:11
Перевод Еп. Кассиана
6 глава »
Галатам глава 5 стих 11

За что же гонят меня, братия, если я и теперь проповедую обрезание? Тогда соблазн креста прекратился бы.

Братья, если бы я по-прежнему проповедовал обрезание, то за что было бы меня преследовать? Крест бы тогда не был больше камнем преткновения.

Что же до меня, братья, если я ( как некоторые говорят ) всё еще проповедую обрезание, за что же меня продолжают преследовать? Ведь в этом случае крест, устраненный проповедью об обрезании, перестал бы быть камнем преткновения.

Братья и сёстры, если я всё ещё проповедую обрезание, как утверждают некоторые, то почему же меня и теперь преследуют? И если бы я всё ещё учил, что каждый должен подвергнуться обрезанию, то мои проповеди о кресте перестали бы оскорблять иудеев.

братья, если я всё ещё проповедую обрезание, как утверждают некоторые, то почему же меня и теперь преследуют? И если бы я всё ещё проповедовал обрезание, то мои проповеди о кресте перестали бы создавать трудности.

За что было бы меня теперь гнать, братья, если бы я по-прежнему проповедовал обрезание? И проповедь креста тогда никого не вводила бы в соблазн.

А я, братья, если я еще проповедую обрезание, за что еще подвергаюсь гонению? Значит упразднен соблазн креста!

Братья, если бы я проповедовал обрезание, то за что было бы меня преследовать? Если бы это было так, то и вызов, бросаемый крестом, был бы не нужен.

Если же, братья, я всё ещё провозглашаю обрезание, то за что подвергаюсь преследованиям? Тогда скандал креста устранился.

Что касается меня, братья, если я по-прежнему проповедую о необходимости обрезания, почему же меня до сих пор преследуют? Если бы это было так, тогда моя проповедь о стойке казни не вызвала бы никаких нападок.

Однако, братья, за что же все-таки меня преследуют? Не за проповедь ли обрезания? Нет, тогда не заявила бы о себе мятежная суть креста.

Братья, ведь если я до сих пор проповедую обрезание, то почему они до сих пор преследуют меня? Ведь соблазн креста для них тогда прекратился бы.