Читай и изучай
Библия » Осия 7:6
Перевод Десницкого
8 глава »
Осия глава 7 стих 6

Ибо они коварством своим делают сердце своё подобным печи: пекарь их спит всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.

Denn ihr Herz ist in heißer Glut wie ein Backofen, wenn sie Böses ersinnen. Ihr Grimm schläft die ganze Nacht, aber am Morgen brennt er lichterloh.

Denn ihr Herz ist in heißer Andacht wie ein Backofen, wenn sie opfern und die Leute betrügen; aber ihr Bäcker schläft die ganze Nacht, und des Morgens brennet er lichterlohe.

Denn sie nähern sich mit Hinterlist, ‹während› ihr Herz wie ein Ofen ist: Ihr Zorn schläft die ganze Nacht; am Morgen brennt er wie ein flammendes Feuer.

Denn sie haben ihr Herz in ihrer Hinterlist einem Ofen gleich gemacht: ihr Bäcker schläft die ganze Nacht, am Morgen brennt er lichterloh.