Библия » Филимону 1:11
Перевод Десницкого
Филимону глава 1 стих 11
он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его;
Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он действительно полезный и тебе, и мне.
Когда-то от него тебе не было никакой пользы, а теперь он может быть полезен и тебе, и мне.
Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.
Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.
Пусть прежде он для тебя был негодным, но теперь пригодится и тебе, и мне.
некогда для тебя негодном, теперь же и для меня и для тебя пригодном,
Может быть, раньше он был для тебя и бесполезным, но сейчас он действительно "Полезный" и тебе и мне.
Того самого Онисима, от которого прежде ты не видел ни малейшей помощи. Теперь он стал добрым помощником и мне, и тебе.
Его имя означает "полезный", и несмотря на то, что некогда он был бесполезен для тебя, теперь он стал весьма полезен, и не только тебе, но и мне;
Когда-то он был тебе без надобности, а теперь и у тебя есть в нем надобность, и у меня.