Читай и изучай
Библия » Песня Песней 4:6
King James Bible
5 глава »
Песня Песней глава 4 стих 6

Доколе день дышит прохладою, и убегают тени, пойду я на гору мирровую и на холм фимиама.

Until the day break, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.

“Until the cool of the day When the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.

Until the day breathes and the shadows flee, I will go away to the mountain of myrrh and the hill of frankincense.

Until the day breaks and the shadows flee, I will go to the mountain of myrrh and to the hill of incense.

Until the day breaks And the shadows flee away, I will go my way to the mountain of myrrh And to the hill of frankincense.

Before the dawn breezes blow and the night shadows flee, I will hurry to the mountain of myrrh and to the hill of frankincense.

Until the day dawn, and the shadows flee away, I will get me to the mountain of myrrh, And to the hill of frankincense.