Библия » Руфь 2:23
Luther Bibel 1984
Руфь глава 2 стих 23
Так была она со служанками Воозовыми и подбирала, доколе не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.
So hielt sie sich beim Ährenlesen zu den Mägden des Boas, bis die Gerstenernte und Weizenernte beendet war. Und dann blieb sie bei ihrer Schwiegermutter.
Also hielt sie sich zu den Dirnen Boas , daß sie las, bis daß die Gerstenernte und Weizenernte aus war. Und kam wieder zu ihrer Schwieger.
So hielt sie sich denn zu den Mägden des Boas, um ‹Ähren› aufzulesen, bis die Gerstenernte und die Weizenernte beendet waren. Dann blieb sie zu Hause bei ihrer Schwiegermutter.
Also hielt sie sich bei der Ährenlese zu des Boas Jungfrauen, bis die Gersten-und Weizenernte vollendet war; darnach blieb sie bei ihrer Schwiegermutter.