Библия » От Матфея 12:7
Пераклад Л. Дзекуць-Малея
От Матфея глава 12 стих 7
если бы вы знали, что значит: «милости хочу, а не жертвы», то не осудили бы невиновных,
Если бы вы знали, что значит: «Милости хочу, а не жертвы», то не обвиняли бы невиновных.
Если б вы понимали, что значат слова Писания: „Милосердия Я хочу, а не жертвы“, не осудили бы невиновных.
Если бы вы понимали, что имеется в виду в Писаниях, когда говорится: „Я хочу доброты от вас, а не жертв”, то не осуждали бы невинных.
Если бы вы понимали, что имеется в виду в Писании, когда говорится: "Милости хочу, а не жертвы", то не осуждали бы невинных.
Если бы вы поняли смысл слов «Я милости хочу, а не жертвы», не стали бы осуждать неповинных.
Если бы вы понимали, что значит: «Милости хочу, а не жертвы», то не осудили бы невиновных.
Если бы вы знали, что значит: "Милости хочу, а не жертвы", то не обвиняли бы невиновных.
Поняли бы вы слова: Милосердия хочу, а не жертвы, — не осуждали бы невиновных.
Если бы вы знали, что значит "Я больше хочу сострадания, нежели жертвоприношения животных", вы бы не осуждали невинных.
Если бы вы знали, что значит “Милости хочу, а не жертвы,” — не стали бы осуждать невиновных.
И если бы вы знали, что это значит: милости хочу, а не жертвы, то не осудили бы невиновных, (Ос 6:6)
"Если бы вы понимали, что значат слова: "Милости хочу, а не жертвоприношения", — то не осудили бы тех, на ком нет вины."