Библия » От Иоанна 10:24
New American Standard Bible
От Иоанна глава 10 стих 24
Тут Иудеи обступили Его и говорили Ему: долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо.
Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.
The Jews then gathered around Him, and were saying to Him, “How long will You keep us in suspense? If You are the Christ, tell us plainly.”
So the Jews gathered around him and said to him, “How long will you keep us in suspense? If you are the Christ, tell us plainly.”
The Jews who were there gathered around him, saying, “How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”
Then the Jews surrounded Him and said to Him, “How long do You keep us in doubt? If You are the Christ, tell us plainly.”
The people surrounded him and asked, “How long are you going to keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”
The Jews therefore surrounded him, and said to him, Until when dost thou hold our soul in suspense? If thou art the Christ, say so to us openly.