Читай и изучай
Библия » Откровение 4:6
New American Standard Bible
5 глава »
Откровение глава 4 стих 6

и перед престолом — море стеклянное, подобное кристаллу; и посреди престола и вокруг престола — четыре животных, исполненных очей спереди и сзади.

и ещё перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря. В самом центре, вокруг престола, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади.

и простиралось перед ним нечто, подобное морю стеклянному или кристаллу. Прямо у самого престола, вокруг него, были четыре живых существа со множеством глаз и спереди, и сзади.

Перед престолом находилось нечто, подобное стеклянному морю, прозрачному, словно хрусталь. И ещё перед престолом и вокруг него стояли четыре живых создания с множеством глаз спереди и сзади.

Перед престолом было нечто, подобное морю, прозрачному, словно стекло. И ещё стояли перед престолом и вокруг него четверо животных со множеством глаз спереди и сзади.

Еще перед престолом — стеклянное море, подобное кристаллу.Посреди престола и вокруг престола — четверо существ со множеством глаз и спереди, и сзади.

И пред престолом словно море стеклянное, подобное кристаллу. И посреди престола и вокруг престола четыре животных полных глаз спереди и сзади.

и перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, чистого, как кристалл, моря. В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади.

и перед престолом как бы море стеклянное, подобное кристаллу. И в середине престола и вокруг престола четыре существа, изобилующих глазами спереди и сзади;

Перед троном было нечто похожее на стеклянное озеро, прозрачное как хрусталь. В центре, вокруг трона, находились четыре живых существа, покрытые глазами спереди и сзади.

Перед престолом — море, как бы стеклянное, лучше сказать, хрустальное. По сторонам престола и вокруг него — четверо животных. Спереди и сзади у них всюду глаза и глаза.