Библия » Евреям 13:12
New King James Version
Евреям глава 13 стих 12
то и Иисус, дабы освятить людей Кровию Своею, пострадал вне врат.
дзеля гэтага і Ісус, каб асьвяціць праз кроў Сваю народ, пакутаваў за брамамі.
дык і Ісус, каб асьвяціць людзей Крывёю Сваёю, пацярпеў па-за брамаю.
Таму і Ісус, каб усвяціць народ Сваёй Крывёю, быў замучаны за брамаю.
Затым і Ісус, каб пасьвяціць людзёў крывёю Сваёй, пацярпеў вонках брамы.
дык і Ісус, каб асьвяціць крывёй Свае́й народ, быў му́чаны за варотамі.
то і Іісус, каб асвяціць людзей Сваёю Крывёю, прыня́ў пакуты па-за брамай.
Каб асвяціць сваёю крывёю народ, Езус цярпеў муку за горадам.
Таму і Ісус, каб асвяціць народ Сваёю Крывёю, пакутаваў па-за варотамі.
Таму і Ісус, каб асьвяціць народ Сваёю Крывёю, перанёс (сьмяротныя) пакуты за брамаю.
Таму і Езус, каб асьвяньціць народ уласнаю Крывёю быў мучаны й памёр за местам.