Библия » Иов 24:15
New Living Translation
Иов глава 24 стих 15
И око прелюбодея ждёт сумерков, говоря: «ничей глаз не увидит меня», — и закрывает лицо.
The eye also of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me: and disguiseth his face.
“The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, No eye will see me.’ And he disguises his face.
The eye of the adulterer also waits for the twilight, saying, ‘No eye will see me’; and he veils his face.
The eye of the adulterer watches for dusk; he thinks, ‘No eye will see me,’ and he keeps his face concealed.
The eye of the adulterer waits for the twilight, Saying, ‘No eye will see me’; And he disguises his face.
The adulterer waits for the twilight, saying, ‘No one will see me then.’ He hides his face so no one will know him.
And the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me; and he putteth a covering on his face.