Библия » Притчи 16:26
New Living Translation
Притчи глава 16 стих 26
Трудящийся трудится для себя, потому что понуждает его к тому рот его.
He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.
A worker’s appetite works for him, For his hunger urges him on.
A worker’s appetite works for him; his mouth urges him on.
The appetite of laborers works for them; their hunger drives them on.
The person who labors, labors for himself, For his hungry mouth drives him on.
It is good for workers to have an appetite; an empty stomach drives them on.
The appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.