Библия » Титу 3:7
Новый русский перевод
Титу глава 3 стих 7
чтобы, оправдавшись Его благодатью, мы по упованию соделались наследниками вечной жизни.
чтобы мы, оправданные Его благодатью, стали наследниками вечной жизни, на которую мы надеемся.
Теперь, оправданные Его благодатью, мы стали, в согласии с надеждой нашей, наследниками вечной жизни.
чтобы теперь, когда Бог, по благодати Своей великой, объявил нас невинными, мы стали Его наследниками в вечной жизни, как и надеялись.
чтобы теперь, когда Бог по благодати Своей великой объявил нас невинными, мы стали Его наследниками в жизни вечной, как и надеялись.
Его благодать и нас делает праведными наследниками, дает нам надежду на вечную жизнь.
чтобы мы, оправданные Его благодатью, стали наследниками в надежде жизни вечной.
чтобы мы, оправданные Его благодатью, стали наследниками вечной жизни, на которую мы надеемся.
чтобы, оправданные Его благодатью мы стали, в надежде, наследниками вечной жизни.
Это было сделано для того, чтобы Бог по своей милости признал нас праведными, и чтобы мы стали наследниками, имеющими конкретную надежду вечной жизни.
И мы, оправданные Его благодатью, сделались, в соответствии с нашей надеждой, наследниками вечной жизни.