Библия » 2 Фессалоникийцам 2:4
Слово Жизни
2 Фессалоникийцам глава 2 стих 4
противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога.
Он будет противостоять всему, что называют божеством или святыней, и превозноситься над этим. Он даже займет место в храме Божьем и будет выдавать себя за Бога.
противящийся Богу и надменно возносящийся над всем, что зовется божеством или святыней. Он и в Божием храме воссядет, и себя за Бога выдаст.
Он выступит против всего и вознесёт себя надо всем, чему поклоняются люди, даже над Самим Богом. Войдя в храм, он сядет там и объявит себя Богом.
Он выступит против всего и вознесёт себя над всем, что называют "Богом", и над всем, чему поклоняются, войдёт в храм Божий, сядет на престол и объявит, что он — Бог.
он будет противиться Богу и смотреть свысока на всё, что считается божественным или чтимым. Он воссядет в храме Божьем, выдавая себя за Бога.
противник и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, выдавая себя за Бога.
Он будет противостоять всему, что называют божеством или святыней и превозноситься над этим, он даже займет место в Божьем храме и будет выдавать себя за Бога.
противостоящий всему и превозносящийся над всем, что именуется «Богом» или «святыней», до того, что и в храме Божьем он сядет, и Богом себя объявит.
Он противопоставит себя всему, что люди называют богом, или чему они поклоняются; он превознесётся над ними и сядет в Храме Бога, провозгласив себя Богом.
Ниспровергатель, ставящий себя выше всего, что можно так или иначе назвать богом или святыней. Он сядет в Божьем Храме и будет выдавать себя за Бога.
который противопоставит себя всему, что считается божественным или священным, и настолько превознесется, что воссядет в храме Божьем, объявив себя самого богом.