Читай и изучай
Библия » От Матфея 24:26
Аверинцев: отдельные книги
25 глава »
От Матфея глава 24 стих 26

Итак, если скажут вам: «вот, Он в пустыне», — не выходите; «вот, Он в потаённых комнатах», — не верьте;

Поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», не ходите, или «Он там, в потайной комнате», не верьте,

Итак, если скажут вам: „Вот Он в пустыне!“ — не выходите, или: „Вот Он скрывается в этом доме!“ — не верьте.

так что если скажут вам: „Смотрите! Он в пустыне!” — то не ходите туда. Или если скажут: „Смотрите, Он скрывается в одной из дальних комнат”, то не верьте им,

так что если скажут вам: "Смотрите! Он в пустыне!", то не ходите туда. Или если скажут: "Смотрите, Он скрывается в одной из дальних комнат", то не верьте им,

Если скажут вам: «Вот Он, в пустыне» — не ходите туда. Или «вот он, в потайном месте» — не верьте.

Итак, если скажут вам: «вот Он в пустыне», — не выходите; «вот Он во внутренних покоях», — не верьте;

поэтому, если кто скажет вам: "Он там, в пустыне", — не ходите, или: "Он там, в потайной комнате", — не верьте,

Поэтому если вам скажут: “Он в пустыне” — не идите туда, и если скажут: “Он в доме” — не верьте.

Потому, если люди скажут вам: 'Послушай! Он там, в пустыне!', не ходите; или: 'Смотри! Он спрятался в тайном месте!', не верьте этому.

Если вам скажут: “Он там, в пустыне,” — туда не ходите; или: “Нет, Он заперся в доме,” — не верьте.

Поэтому, если вам скажут: вот Он, в пустыне, — не выходите; скажут: вот Он, в комнате, — не верьте,

"Итак, если скажут вам: "вот, Он в пустыне!", — не ходите туда; "вот, Он в потаенных покоях!", — не верьте."