Библия » От Луки 8:15
Аверинцев: отдельные книги
От Луки глава 8 стих 15
а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
Семена же, упавшие на хорошую почву, — это люди, которые, слыша слово, хранят его в добром и честном сердце и приносят плод благодаря своей стойкости.
А семена, упавшие на добрую землю, — это о тех, кто, услышав слово, хранит его в сердце благородном и добром; такие благодаря своей стойкости приносят урожай.
Зёрна же, попавшие в хорошую землю, означают тех, кто слушают слово Божье с чистым и добрым сердцем, верно хранят его и не отступают, пока оно не принесёт хороший урожай».
Зёрна же, попавшие в хорошую землю, означают тех, кто слушает слово Божье с чистым и добрым сердцем, верно хранят его и не отступают, пока оно не принесёт плодов".
А зерна в хорошей почве — это когда они услышали Слово и хранят его в чистом и добром сердце, терпеливо дожидаясь урожая.
А то, что на доброй земле, — это те, которые, услышав слово, держат его в сердце добром и благом и дают плод в терпении.
Семена же, упавшие на хорошую почву, — это люди, которые, слыша слово, хранят его в добром и честном сердце и приносят плод благодаря своей стойкости.
А семена, упавшие на добрую почву, — это слушающие, которые хранят слово в своем добром сердце и приносят, благодаря своей стойкости, урожай.
А упавшие на плодородную почву — это те, которые, когда слышат весть, держатся за неё всем своим добрым и чутким сердцем; и в стойкости приносят урожай.
А упавшее на хорошую почву — о тех, кто слышит Слово и хранит его в добром и любящем сердце, терпеливо выращивает плод.
упавшие же на хорошую землю означают тех, которые, слушая слово, терпеливо хранят его в добром и чистом сердце, и в них оно приносит плод.
А земля добрая — это те, которые, услышав слово, хранят его в сердце добром и благородном и благодаря постоянству приносят плод.