Библия » От Марка 9:21
Переклад Хоменка
От Марка глава 9 стих 21
И спросил Иисус отца его: как давно это сделалось с ним? Он сказал: с детства;
— Давно с ним так? — спросил Иисус у отца. — С самого детства, — ответил тот. —
Иисус спросил его отца: «И давно это у него?» « Еще с самого раннего детства, — ответил отец. —
Тогда Иисус спросил его отца: «Как давно это с ним?» Тот ответил: «С детства.
Тогда Иисус спросил его отца: "Как давно это с ним?" Тот ответил: "С детства.
Иисус спросил его отца:— И давно с ним такое?Тот ответил:— С малых лет.
И Иисус спросил отца его: сколько времени, как это случилось с ним? Он же сказал: с детства.
— Давно с ним так? — спросил Иисус у отца. — С самого детства, — ответил тот. —
Иисус спросил у отца: — С каких пор это у него? Тот ответил: — С раннего детства.
Иисус спросил отца мальчика: "Давно это с ним происходит?"
Иисус спрашивает отца: «С каких пор это с ним так?». Тот ответил: «С детства.
И спросил Он у отца его: давно ли это с ним? И тот ответил: с детства.
И спросил Иисус его отца: «Как давно это случилось с ним?» А тот ответил: «С детства!