Библия » Исаия 51:17
Переклад Куліша та Пулюя
Исаия глава 51 стих 17
Воспряни, воспряни, восстань, Иерусалим, ты, который из руки Господа выпил чашу ярости Его, выпил до дна чашу опьянения, осушил.
The Cup of Wrath Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
Rouse yourself! Rouse yourself! Arise, O Jerusalem, You who have drunk from the LORD’S hand the cup of His anger; The chalice of reeling you have drained to the dregs.
Wake yourself, wake yourself, stand up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath, who have drunk to the dregs the bowl, the cup of staggering.
The Cup of the Lord’s Wrath Awake, awake! Rise up, Jerusalem, you who have drunk from the hand of the Lord the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet that makes people stagger.
God’s Fury Removed Awake, awake! Stand up, O Jerusalem, You who have drunk at the hand of the Lord The cup of His fury; You have drunk the dregs of the cup of trembling, And drained it out.
Wake up, wake up, O Jerusalem! You have drunk the cup of the LORD’s fury. You have drunk the cup of terror, tipping out its last drops.
The Cup of Wrath Arouse thyself, arouse thyself, stand up, Jerusalem, which hast drunk at the hand of Jehovah the cup of his fury. Thou hast drunk, hast drained out the goblet-cup of bewilderment: