Библия » Исаия 48:9
Переклад Куліша та Пулюя
Исаия глава 48 стих 9
Ради имени Моего отлагал гнев Мой, и ради славы Моей удерживал Себя от истребления тебя.
Ради Своего имени Я сдерживал гнев; ради славы Своей, Я удерживал его от тебя, чтобы тебя не искоренить.
Ради имени Своего Я удерживал гнев, медлил истреблять тебя ради славы Своей.
Но ради Себя Я буду терпелив, и люди станут Меня хвалить за то, что Я не уничтожил тебя в минуты гнева Моего. Ты за терпение Меня восславишь!
Но ради Себя Я буду терпелив. И люди станут Меня хвалить, что Я не уничтожил тебя в минуты гнева Моего. Ты за терпение Меня восславишь.
Ради Своего имени Я сдерживал гнев,истреблять тебя не стал ради славы Своей.