Библия » Иов 7:6
Переклад Куліша та Пулюя
Иов глава 7 стих 6
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
А дні мої стали швидчі́ші за тка́цького чо́вника, і в марно́тній надії минають вони.
Дні мої линуть швидше, ніж човник, і безнадійно пропадають.
Днї мої летять швидше судна, а конець їх безнадїйний.
А моє життя проминуло легше за бесіду, загинуло воно в марній надії.