Библия » 2 Тимофею 3:3
Переклад Куліша та Пулюя
2 Тимофею глава 3 стих 3
непримирительны, клеветники, невоздержаны, жестоки, не любящие добра,
нелюбовні, запеклі, осу́дливі, нестримливі, жорстокі, нена́висники добра,
без любови, непримирливі, осудливі, розбещені, жорстокі, недобролюбні,
нелюбовні, непримирливі, осудливі, невдержливі, люті, вороги добра,
недружелюбні, непримиренні, обмовники, нестримані, жорстокі, які не люблять добро,
В них не буде любові до інших, вони не вибачатимуть, будуть наклепниками, втратять самовладання, стануть жорстокими ненависниками всього доброго.