Библия » Иеремия 8:18
Переклад Огієнка
Иеремия глава 8 стих 18
Когда утешусь я в горести моей! сердце моё изныло во мне.
Jeremiah Weeps for his People When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
My sorrow is beyond healing, My heart is faint within me!
Jeremiah Grieves for His People My joy is gone; grief is upon me; my heart is sick within me.
You who are my Comforter in sorrow, my heart is faint within me.
The Prophet Mourns for the People I would comfort myself in sorrow; My heart is faint in me.
My grief is beyond healing; my heart is broken.
Jeremiah Weeps for his People My comfort in my sadness! my heart is faint in me!