Библия » Исаия 39:8
Переклад Огієнка
Исаия глава 39 стих 8
И сказал Езекия Исаии: благо слово Господне, которое ты изрёк; потому что, присовокупил он, мир и благосостояние пребудут во дни мои.
— Слово Господа, которое ты передал, хорошее, — ответил Езекия и подумал: «Ведь в мои-то дни будут мир и безопасность».
На это Езекия ответил Исайе: «Благое слово передал ты мне от ГОСПОДА!» И про себя сказал: « По крайней мере, пока я жив, будет мир и спокойствие».
Услышав эти слова, Езекия сказал Исаии: «Это хорошее известие от Господа». А про себя он подумал: «Во все дни моей жизни будет мир и безопасность».
Езекия ответил Исайи: "Мне полезно услышать эти слова от Господа". (Иезекия сказал так, ибо подумал: "Будет мир, никакие беды не грянут, пока я царь".)
Хизкия ответил на это Исайе:— Во благо то слово Господне, которое ты мне передал!И добавил:— По крайней мере, в мои дни будут мир и спокойствие.