Читай и изучай
Библия » Откровение 22:7
Сучасний переклад
Откровение глава 22 стих 7

Се, гряду скоро: блажен соблюдающий слова пророчества книги сей.

«Вот Я скоро приду! Блажен тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этом свитке».

«Вот, Я скоро приду! — говорит Иисус. — Блажен, кто в сердце хранит пророческие слова книги этой!»

„Послушай! Я скоро приду! Блажен тот, кто повинуется пророческим словам, записанным в этой книге”».

Помните же, приду Я очень скоро. Блажен тот, кто повинуется пророческим словам, записанным в этой книге".

— Уже скоро Я приду! Благо тому, кто соблюдает пророческие слова этой книги.

И вот, гряду скоро. Блажен соблюдающий слови пророчества книги этой.

— Вот, Я скоро приду! Счастлив тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этой книге.

Вот приду быстро. Блажен соблюдающий слова пророчества книги этой.

Вот, Я приду очень скоро! Благословен человек, послушный словам пророчества, записанного в этой книге!"

«Гряду скоро. Счастлив, кто соблюдает пророческие слова этой книги».