Библия » Захария 3:8
Українська Біблія. Турконяк
Захария глава 3 стих 8
Выслушай же, Иисус, иерей великий, ты и собратия твои, сидящие перед тобою, мужи знаменательные: вот, Я привожу раба Моего, ОТРАСЛЬ.
Höre nun, Jeschua, du Hoherpriester: Du und deine Brüder, die vor dir sitzen, sind miteinander ein Zeichen; denn siehe, ich will meinen Knecht, «den Sproß», kommen lassen.
Höre zu, Josua, du Hoherpriester, du und deine Freunde, die vor dir wohnen; denn sie sind eitel Wunder. Denn siehe, ich will meinen Knecht Zemah kommen lassen.
Höre doch, Joschua, du, der Hohepriester, du und deine Gefährten, die vor dir sitzen — denn Männer des Wunders sind sie! Ja, siehe, ich will meinen Knecht, Spross ‹genannt›, kommen lassen.