Читай и изучай
Библия » Иов 8:12
Современный перевод WBTC
9 глава »
Иов глава 8 стих 12

Ещё он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.

Noch steht's in Blüte, bevor man es schneidet, da verdorrt es schon vor allem Gras.

Sonst wenn's noch in der Blüte ist, ehe es abgehauen wird, verdorret es, ehe denn man Heu machet.

Noch treibt es Knospen, noch ist es nicht zum Schneiden reif, da verdorrt es ‹schon› vor allem anderen Gras.

das doch, wenn es noch in vollem Triebe steht, ehe es geschnitten wird, zugrunde geht?