Читай и изучай
Библия » Осия 11:4
Современный перевод WBTC
12 глава »
Осия глава 11 стих 4

Узами человеческими влёк Я их, узами любви, и был для них как бы поднимающий ярмо с челюстей их, и ласково подкладывал пищу им.

Я вел их узами любви и человеческой доброты. Я снял ярмо с их шеи и склонился, чтобы накормить их.

Я влек их к Себе узами, достойными человека, влек их узами любви и был для них подобен тому, кто в заботе о скоте своем убирает ярмо, когда оно мешает животному есть. Я склонялся и кормил их.

Я вёл их узами любви и доброты; Я был подобен человеку, который дал им свободу, чтобы их накормить.

Я вёл их узами любви и сострадания. Я ослабил ярмо у них на шее. Я наклонился и накормил их".

Я его людской привязанностью влёк,влёк его узами любви,его ярмо облегчали склонялся, чтоб его покормить.