Читай и изучай

Библия » Перевод Еп. Кассиана

От Марка 7 глава

1 И сходятся к Нему фарисеи и некоторые из книжников, пришедшие из Иерусалима.
2 И увидев, что некоторые из учеников Его едят хлеб нечистыми, то есть неумытыми, руками,
3 (ибо фарисеи и все Иудеи, если установленным образом не умоют рук, не едят, держась предания старцев;
4 и придя с рынка, если не окропятся, не едят; есть и многое другое, чего они приняли держаться: омовения чаш и кружек и медной посуды), —
5 спрашивают Его фарисеи и книжники: почему не поступают ученики Твои по преданию старцев, но нечистыми руками едят хлеб?
6 Он же сказал им: хорошо пророчествовал Исаия о вас лицемерах, как написано: «Этот народ устами Меня чтит, сердце же их далеко отстоит от Меня;
7 но тщетно воздают Мне почитание, уча учениям, предписаниям человеческим».
8 Оставив заповедь Божию, вы держитесь предания человеческого.
9 И говорил им: отменять заповедь Божию, чтобы предание ваше соблюсти, это вы умеете,
10 Моисей, ведь, сказал: «Почитай отца твоего и матерь твою»; и: «Злословящий отца или мать смертью да умрет».
11 Вы же говорите: если скажет человек отцу или матери: «корван (то есть дар) то, чем бы ты от меня воспользовался», —
12 вы позволяете ему уже ничего не делать для отца или матери,
13 отменяя слово Божие преданием вашим, которое через вас же и идет. И много подобного в этом роде вы делаете.
14 И призвав снова народ, говорил им: послушайте Меня все и уразумейте.
15 Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его; но то, что исходит из человека, то оскверняет человека.
16 Стих 16 прежних русских переводов: «Если кто имеет уши слышать, да слышит!» отсутствует в древнейших рукописях Мк.
17 И когда Он оставил толпу и вошел в дом, спрашивали Его ученики Его о притче.
18 И Он говорит им: неужели и вы еще не разумеете? Не понимаете, что ничто, извне входящее в человека, не может осквернить его?
19 Потому что входит не в его сердце, но в чрево и выходит вон (тем самым Он объявляет чистой всякую пищу).
20 Он говорил: то, что из человека исходит, то оскверняет человека;
21 изнутри, ведь, из сердца людей, злые мысли исходят, блудодеяния, кражи, убийства,
22 прелюбодеяния, хищения, лукавства, коварство, распутство, глаз лукавый, хула, гордость, безумство.
23 Всё это зло изнутри исходит и оскверняет человека.
24 И встав, Он пошел оттуда в область Тира и Сидона. И войдя в дом, хотел, чтобы никто не узнал; и не мог укрыться.
25 Но, тотчас услышав о Нем, женщина, дочка которой имела духа нечистого, пришла и упала к ногам Его —
26 а женщина была язычница, Сирофиникиянка родом — и просила Его изгнать беса из дочери ее.
27 И Он говорил ей: дай прежде насытиться детям; нехорошо, ведь, взять хлеб у детей и бросить собакам.
28 Она же ответила Ему: да, Господи; и собаки едят под столом крошки у детей.
29 И сказал Он ей: за это слово, иди; вышел из твоей дочери бес.
30 И уйдя в дом свой, она нашла, что дитя лежит на постели, и что бес вышел.
31 И снова выйдя из области Тира, Он пришел через Сидон к морю Галилейскому в области Десятиградия.
32 И приводят к Нему глухого и косноязычного и просят Его возложить на него руку.
33 И отведя его в сторону от толпы и оставшись с ним наедине, Он вложил пальцы Свои в уши его и, плюнув, коснулся языка его;
34 и подняв глаза к небу, тяжело вздохнул и говорит ему: эффафа, то есть откройся.
35 И открылись его уши, и тотчас разрешились узы языка его, и он стал говорить правильно.
36 И приказал Он им, чтобы никому не говорили. Но чем больше приказывал, тем больше они разглашали.
37 И чрезвычайно изумлялись, говоря: хорошо Он всё сделал: и глухим дает слышать и немым говорить.

От Марка 7 глава в переводах

RU BY UA EN DE LAT

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.