Читай и изучай

Библия » Исход глава 28 стих 16

Исход 28 стих 16
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 28:16
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


он должен быть четырёхугольный, двойной, в пядень длиною и в пядень шириною;

Чатырохкутны ён мае быць і падвойны, у пядзю даўжыня ягоная і ў пядзю шырыня ягоная.

ён павінен быць чатырохкутны, падвойны, на пядзю ў даўжыню і на пядзю ў шырыню:

Хай будзе ён чатырохвугольны і падвоены; а даўжыню і шырыню хай мае ў адну пядзь.

Чатыракутні мае быць ён, падвойны, пядзя ўдаўжкі і пядзя ўшыркі.