Читай и изучай

Библия » От Луки глава 24 стих 37

От Луки 24 стих 37
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 24:37
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.

Яны, жахнуўшыся і спалохаўшыся, падумалі, што бачаць духа.

Яны, сумеўшыся і спалохаўшыся, падумалі, што бачаць духа;

А яны, устрывожаныя і напалоханыя, думалі, што духа бачаць.

Але яны, заклапаціўшыся а спалохаўшыся, падумалі, што бачаць духа.

Яны, здуме́ўшыся і спалохаўшыся, падумалі, што відзяць духа,

Яны ж, суме́ўшыся і спало́хаўшыся, думалі, што бачаць духа;

Збянтэжаныя і напалоханыя, яны думалі, што бачаць духа.

Яны ж, зжахнуўшыся і перапалохаўшыся, думалі, што бачаць духа.

Яны ж спалоханыя і ў жаху падумалі, (што) бачаць духа.