Читай и изучай

Библия » Филиппийцам глава 2 стих 29

Филиппийцам 2 стих 29
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Филиппийцам 2:29
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Примите же его в Господе со всякою радостью, и таких имейте в уважении,

Дык прыйміце яго ў Госпадзе з усякай радасьцю і гэтакіх мейце ў паважаньні,

Прымеце ж яго ў Госпадзе з усякаю радасьцю, і такіх майце ў пашане,

Прыміце ж яго з усёй радасцю ў Госпадзе і майце яго ў пашане,

Прыміце яго ў Спадару з усёй радасьцяй і майце такіх у сьці,

Прыме́це-ж яго ў Госпадзе з усякай радасьцяй, і гэтакіх у чэсьці ме́йце,

Прыміце ж яго ў Госпадзе з усёю радасцю, і такіх майце ў пашане,

Прыміце яго ў Пану з поўнай радасцю і майце ў пашане такіх,

Дык прыміце яго ў Госпадзе з усёй радасцю і такіх майце ў пашане,

Прыміце ж яго ў Госпадзе з усякай радасьцю, і такіх майце ў пашане,

Прыміцеж яго з усякай радасьцяй у Богу ды майце гэткіх у чэсьці;