Читай и изучай

Библия » Титу глава 3 стих 13

Титу 3 стих 13
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Титу 3:13
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Зину законника и Аполлоса позаботься отправить так, чтобы у них ни в чём не было недостатка.

Зэна законьніка і Апалёса старанна правядзі, каб у іх не было ні ў чым недахопу.

Зіну-законьніка і Апалоса паклапаціся выправіць так, каб у іх ні ў чым ня было нястачы.

Зэну, заканазнаўца, і Апалоса старанна забяспеч, каб усяго ім хапала.

Зіну праўніка а Аполоса парупся выправіць так, каб у іх ні ў чым ня бьгло нястачы.

Дзіну законьніка і Апалёса пастарайся выправіць так, каб у іх ня было ні ў чым недастатку.

Зіну-законніка і Апалоса пастарайся сабраць у дарогу так, каб у іх ні ў чым не было недахопу.

Зэнаса, знаўцу закону, і Апалоса старанна забяспеч, каб ні ў чым яны не адчувалі нястачы.

Дзіну законніка, і Апалоса парупся выправіць у дарогу так, каб у іх ні ў чым не было нястачы.

Дзіну законьніка і Апалёса парупся выправіць у дарогу так, каб у іх ні ў чым ня было нястачы.

Зэнона, доктара права, і Апольлё вышлі першых ды так, каб у іх ня было ніякага недастатку.