Читай и изучай

Библия » Исход глава 24 стих 11

Исход 24 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Исход 24:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И Он не простёр руки Своей на избранных из сынов Израилевых: они видели Бога, и ели и пили.

Und er reckte seine Hand nicht aus wider die Edlen Israels. Und als sie Gott geschaut hatten, aßen und tranken sie.

Und er ließ seine Hand nicht über dieselben Obersten in Israel. Und da sie GOtt geschaute hatten, aßen und tranken sie.

Gegen die Edlen der Söhne Israel aber streckte er seine Hand nicht aus, sondern sie schauten Gott und aßen und tranken.

Und er legte seine Hand nicht an die Auserwählten der Kinder Israel. Und als sie Gott gesehen hatten, aßen und tranken sie.