Читай и изучай

Библия » Притчи глава 23 стих 32

Притчи 23 стих 32
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 23:32
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


впоследствии, как змей, оно укусит, и ужалит, как аспид;

aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.

aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter.

Zuletzt beißt er wie eine Schlange und speit ‹Gift› wie eine Otter.

Er gleitet leicht hinunter; aber hernach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter!