Читай и изучай

Библия » Притчи глава 6 стих 18

Притчи 6 стих 18
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 6:18
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,

ein Herz, das arge Ränke schmiedet, Füße, die behende sind, Schaden zu tun,

Herz, das mit bösen Tücken umgehet; Füße, die behende sind, Schaden zu tun;

ein Herz, das heillose Anschläge schmiedet, Füße, die eilig dem Bösen nachlaufen,

ein Herz, das böse Pläne schmiedet, Füße, die schnell zum Bösen laufen,