Читай и изучай

Библия » Екклесиаст глава 5 стих 13

Екклесиаст 5 стих 13
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Екклесиаст 5:13
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


И гибнет богатство это от несчастных случаев: родил он сына, и ничего нет в руках у него.

Denn der Reiche kommt um durch ein böses Geschick, und wenn er einen Sohn gezeugt hat, dem bleibt nichts in der Hand.

Es ist eine böse Plage, die ich sah unter der Sonne, Reichtum behalten zum Schaden dem, der ihn hat.

Und geht solcher Reichtum durch ein unglückliches Ereignis verloren und hat er einen Sohn gezeugt, so ist gar nichts in dessen Hand.

Es gibt ein böses Übel, das ich gesehen habe unter der Sonne: Reichtum, der von seinem Besitzer zu seinem Schaden verwahrt wird.