Читай и изучай

Библия » Наум глава 2 стих 11

Наум 2 стих 11
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Наум 2:11
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Где теперь логовище львов и то пастбище для львят, по которому ходил лев, львица и львёнок, и никто не пугал их, —

Nun muß sie verheert und geplündert werden, daß aller Herzen verzagen und die Knie schlottern, aller Lenden zittern und aller Angesicht bleich wird.

Wo ist nun die Wohnung der Löwen und die Weide der jungen Löwen, da der Löwe und die Löwin mit den jungen Löwen wandelten, und niemand durfte sie scheuchen?

Leere, Entleerung, Verheerung! Das Herz zerfließt, und die Knie wanken! Beben in allen Hüften, und alle ihre Gesichter glühen. —

Wo ist nun die Höhle der Löwen und die Weide der jungen Leuen, wo der Löwe mit der Löwin wandelte und das Löwenkätzchen sicher war, daß niemand es erschreckte?