Читай и изучай

Библия » От Луки глава 2 стих 44

От Луки 2 стих 44
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: От Луки 2:44
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


но думали, что Он идёт с другими. Пройдя же дневной путь, стали искать Его между родственниками и знакомыми

Sie meinten aber, er wäre unter den Gefährten, und kamen eine Tagereise weit und suchten ihn unter den Verwandten und Bekannten.

Sie meineten aber, er wäre unter den Gefährten, und kamen eine Tagereise und suchten ihn unter den Gefreundeten und Bekannten.

Da sie aber meinten, er sei unter der Reisegesellschaft, kamen sie eine Tagereise weit und suchten ihn unter den Verwandten und Bekannten;

Da sie aber meinten, er wäre unter den Gefährten, zogen sie eine Tagereise weit und suchten ihn unter den Verwandten und Bekannten.