Читай и изучай

Библия » Иакова глава 4 стих 6

Иакова 4 стих 6
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Иакова 4:6
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Но тем большую даёт благодать; посему и сказано: «Бог гордым противится, а смиренным даёт благодать».

und gibt um so reichlicher Gnade? Darum heißt es (Sprüche 3,34): «Gott widersteht den Hochmütigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.»

Und gibt reichlich Gnade, sintemal die Schrift sagt: GOtt widerstehet den Hoffärtigen, aber den Demütigen gibt er Gnade.

Er gibt aber ‹desto› größere Gnade. Deshalb spricht er: «Gott widersteht den Hochmütigen, den Demütigen aber gibt er Gnade.»

Größer aber ist die Gnade, die er gibt. Darum spricht sie: «Gott widersteht den Hoffärtigen; aber den Demütigen gibt er Gnade.»