Читай и изучай

Библия » Римлянам глава 4 стих 2

Римлянам 4 стих 2
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Римлянам 4:2
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.

Das sagen wir: Ist Abraham durch Werke gerecht, so kann er sich wohl rühmen, aber nicht vor Gott.

Das sagen wir: Ist Abraham durch die Werke gerecht, so hat er wohl Ruhm, aber nicht vor GOtt.

Denn wenn Abraham aus Werken gerechtfertigt worden ist, so hat er etwas zum Rühmen, aber nicht vor Gott.

Wenn Abraham aus Werken gerechtfertigt worden ist, hat er zwar Ruhm, aber nicht vor Gott.