Читай и изучай

Библия » Филиппийцам глава 2 стих 8

Филиппийцам 2 стих 8
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Филиппийцам 2:8
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

Er erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum Tode, ja zum Tode am Kreuz.

erniedrigte sich selbst und ward gehorsam bis zum Tode, ja zum Tode am Kreuz.

erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja, zum Tod am Kreuz.

und in seiner äußern Erscheinung wie ein Mensch erfunden, sich selbst erniedrigte und gehorsam wurde bis zum Tod, ja bis zum Kreuzestod.