Читай и изучай

Библия » Притчи глава 28 стих 23

Притчи 28 стих 23
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Притчи 28:23
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Обличающий человека найдёт после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.

He that rebuketh a man afterwards shall find more favour than he that flattereth with the tongue.

He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.

Whoever rebukes a man will afterward find more favor than he who flatters with his tongue.

Whoever rebukes a person will in the end gain favor rather than one who has a flattering tongue.

He who rebukes a man will find more favor afterward Than he who flatters with the tongue.

In the end, people appreciate honest criticism far more than flattery.

He that rebuketh a man shall afterwards find more favour than he that flattereth with the tongue.