Читай и изучай

Библия » Екклесиаст глава 7 стих 4

Екклесиаст 7 стих 4
перевод - Синодальный перевод

Сравнение переводов: Екклесиаст 7:4
на русском беларусском украинском английском немецком греческом


Сердце мудрых — в доме плача, а сердце глупых — в доме веселья.

The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of fools is in the house of mirth.

The mind of the wise is in the house of mourning, While the mind of fools is in the house of pleasure.

The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of mirth.

The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools is in the house of pleasure.

The heart of the wise is in the house of mourning, But the heart of fools is in the house of mirth.

A wise person thinks a lot about death, while a fool thinks only about having a good time.

The heart of the wise is in the house of mourning, but the heart of fools in the house of mirth.